各有關(guān)院系:
隨著我省對(duì)外開(kāi)放力度的不斷擴(kuò)大,承辦大型涉外活動(dòng)愈來(lái)愈頻繁,對(duì)外交往中外語(yǔ)翻譯人才短缺的問(wèn)題日漸突出。為更好的適應(yīng)我省對(duì)外開(kāi)放的需要,統(tǒng)籌利用全省外語(yǔ)人才資源,搭建協(xié)調(diào)使用各類外語(yǔ)人才平臺(tái),促進(jìn)外語(yǔ)人才之間橫向?qū)W習(xí)交流,提高外語(yǔ)人員的實(shí)踐能力和業(yè)務(wù)水平,經(jīng)研究,河南省外事僑務(wù)辦公室擬建立“河南省外語(yǔ)翻譯人才信息庫(kù)“,為開(kāi)創(chuàng)全省對(duì)外開(kāi)放工作新局面、服務(wù)中原經(jīng)濟(jì)區(qū)建設(shè)和河南經(jīng)濟(jì)社會(huì)又好又快發(fā)展提供堅(jiān)強(qiáng)有力的專業(yè)人才支撐和保障?,F(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
一、入選條件
1、政治素質(zhì)好,紀(jì)律觀念強(qiáng);
2、大學(xué)外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè),有一定的涉外實(shí)際工作經(jīng)驗(yàn);
3、外語(yǔ)口、筆譯能力強(qiáng);
4、年齡50周歲以下(小語(yǔ)種可適當(dāng)放寬至55周歲),身體健康。
二、入選待遇
1、可參與由省外事辦組織的外事禮儀培訓(xùn)、翻譯技巧培訓(xùn)、大型涉外會(huì)議、學(xué)習(xí)交流座談與聯(lián)誼等各類活動(dòng)。
2、省外事辦優(yōu)先推薦赴境外學(xué)習(xí)、培訓(xùn)、工作等機(jī)會(huì)。
3、省外事辦將不定期向每位入選人員發(fā)送全省最新經(jīng)濟(jì)社會(huì)概況和外事動(dòng)態(tài)資料,以便入選人員及時(shí)掌握河南省情,更好地做好翻譯工作。
4、根據(jù)工作需要,從中聘請(qǐng)部分同志為省外事辦兼職翻譯。
三、使用辦法
由省外事辦推薦參加省內(nèi)各類重要外事活動(dòng),實(shí)行統(tǒng)一協(xié)調(diào)調(diào)度,并達(dá)到資源共享。
四、其他事宜
有意者請(qǐng)下載并填寫(xiě)《英語(yǔ)翻譯培訓(xùn)班學(xué)員報(bào)名表》(見(jiàn)附件),于6月8日前報(bào)送國(guó)際交流合作處,并將電子相片發(fā)送至郵箱only-channel@163.com,國(guó)際交流合作處將把信息統(tǒng)一上報(bào)至河南省人民政府外事僑務(wù)辦公室。審查合格者將進(jìn)入人才信息庫(kù)。
聯(lián)系人:張倩
地址:圖書(shū)館302室
聯(lián)系電話:2879226
E-mail: only-channel@163.com
附件: 英語(yǔ)翻譯培訓(xùn)班學(xué)員報(bào)名表
國(guó)際交流合作處
2012年5月30日